Esta página utiliza cookies propias y de terceros para obtener datos estadísticos de su navegación. Si continúa navegando entendemos que acepta la instalación de cookies. Para obtener más información sobre las cookies y cómo puede gestionarlas acceda a nuestra Política de cookies. ACEPTAR Y OCULTAR AVISO

     
Cuarto Real de Santo Domingo
Entrada Gratuita. Plaza de los Campos, núm. 6. 18009, Granada. Teléfono / Phone number: +34 958 849 111 Correo Electrónico / E-mail: cuartoreal@granada.org
fotografía
   Inicio > Programas y Proyectos

 > Plan de Turismo de Granada > Cuarto Real de Santo Domingo

Vea todas las imágenes ampliadas
Entrada Gratuita. Horario / Opening hours: De Lunes a domingo, Verano: 10:0h-14:00h / 17:00h-21:00h. Invierno: 10:30h-14-30h / 16:00-20:00h. Monday to Sunday, Summer: 10:00h - 14:00h / 17:00h-21:00h. Winter: 10:30h-14:30h / 16:00h-20:00h.
 
El Cuarto Real de Santo Domingo es un monumento de excepcional interés historico-artístico, declarado Bien de Interés Cultural (BIC) en 1919, propiedad del Ayuntamiento de Granada desde 1990. Está ubicado en la Plaza de los Campos núm. 6, en el ángulo que conforma la plaza con la Cuesta de Aixa, en pleno corazón del actual barrio de El Realejo.
 
Fue un hermoso palacio nazarí construido durante el reinado de Muhammad II (1273-1302) sobre uno de los torreones de la muralla del barrio de Alfareros. Situado entre almunias (huertas o fincas) reales, perteneció a la Huerta Grande de la Almanjarra, siendo el único testimonio de almunia real que se ha conservado intramuros a la antigua ciudad nazarí. La relevancia de este palacio reside en su condición de construcción pre-alhámbrica, es decir, en ser el antecedente directo de las soluciones arquitectónicas y decorativas plasmadas en los palacios de la Alhambra.
 
Del palacio o residencia real tan solo se conserva el torreón adosado a la muralla, cuyo interior encierra una qubba o salón de recepciones. Esta qubba estuvo precedida por un pórtico de entrada  de cinco arcos y con un pabellón a cada lado y una alberca. A continuación se disponía una alberca octogonal sobre un jardín de planta rectangular con anden central. Todo esto conformó el núcleo dedicado al aparato regio y ceremonial. A finales del siglo XIX todo esto fue demolido para construir el actual palacete decimonónico. La torre con su qubba quedó inserta como salón principal en el interior de dicha residencia. Los restos del jardín nazarí se encuentran bajo los actuales jardines, dispuestos en forma análoga a como debieron estar en el siglo XIX.
 
El edificio que actualmente cobija la qubba dispone de una Sala de Exposiciones y otra de Usos Múltiples que convierten al monumento nazarí en un espacio cultural donde disfrutar durante todo el año de una programación de actividades de lo más variada y polivalente.
 
                                                                                        -----------
 
The 'Cuarto Real de Santo Domingo' is considered an exceptional monument of great historic as well as artistic interest indeed declared a site of Cultural Interest in 1919. Since 1990 it is owned by the city council of Granada. Located in the very heart of the 'Realejo' precisely in 'Plaza de los Campos nº 6', on the side angle that shapes with the 'Cuesta de Aixa'. 
 
The Cuarto Real is a magnificent Nasrid palace built during the reign of Muhammad II (1273-1302) attached to one of the fortified towers of the wall of the Alfareros suburb (Potters suburb). It was part of the Great Orchard of Almajarra, which its remains are the only preserved ones of the almunia or royal rural estate located within the walls of the old Nasrid capital. The Dominican Order transformed and renamed it as 'Cuarto Real de Santo Domingo' (Royal Hall of Santo Domingo).
 
The only part that has been preserved throughout the years, is the fortified tower that belongs to the royal palace. In its interior, we find the 'qubba' or hall of receptions. This building’s works predate those in the Alhambra, making it the direct predecessor of the architectural and decorative motifs in the palaces of the Alhambra. The 19th-century-inspired gardens lay exactly on the ancient buried remains of the Andalusi gardens that the palace originally had.
 
The building currently sheltering the qubba has Exhibition and Multi-purpose Halls, converting the Nasrid monument into a cultural area where a varied schedule of activities can be enjoyed all year long.
 
 Decoración
Exposiciones Temporales del Cuarto Real

 

«Andreu Alfaro. La pasión por el jazz»

Del 2 de noviembre al 10 de diciembre de 2017.

 

Organiza:Festival de Jazz de Granada, Col·lecció Andreu Alfaro, Contemporánea, Ayuntamiento de Granada (Área de Cultura y Agencia Albaicín)

ComisariaToni Picazo.

 

 

La exposición «Andreu Alfaro. La pasión por el jazz» reúne una selección de esculturas y dibujos pertenecientes a la serie Jazz (1994), serie en la que el artista valenciano rinde tributo a esta música de raíz afroamericana y que constituye una de las contribuciones más relevantes a la historia de la relación del jazz con las artes visuales. 

 

Andreu Alfaro (Valencia, 1929 - Godella, 2013) fue un apasionado del jazz y en especial de sus legendarias figuras norteamericanas. En 1994, consagrado como uno de los máximos exponentes de la renovación de la escultura, rinde tributo a «la música de los negros norteamericanos que tanta alegría apasionada me ha proporcionado, desde el corazón a los pies, a lo largo de toda mi vida» a través de la serie Jazz. 

 

Desde sus orígenes, el jazz ha inspirado a artistas como Matissse, Mondrian, Pollock o Friedlander. También le consagraron obras Picasso, Tàpies, Guinovart y otros artistas del grupo Dau al Set. Sin embargo, el acercamiento al jazz desde la escultura apenas contaba con antecedentes. De ahí el interés suplementario de la propuesta de Alfaro, más allá su innegable calidad artística.

 

Alfaro equipara el jazz y el flamenco en la capacidad de ambas músicas de «cantar las penas para transformarlas en gozo», una actitud que le transportaba a su infancia cuando «oía las canciones de las criadas, como se decía entonces, que se contestaban las unas a las otras cantando desde los patios mientras cocinaban o tendían la ropa». 

 

La exposición en el Cuarto de Santo Domingo reúne una decena de esculturas y sus bocetos preparatorios, así como una veintena de dibujos. También se muestran varios grabados ilustrados por los poemas del escritor Marc Granell, que dieron lugar a una publicación titulada «Jazz».

 

Surgidas al calor de la escucha, estas esculturas y dibujos evocan con maestría el ritmo y energía del jazz, el fulgor de los instrumentos, incluidos la voz y el cuerpo, la atmósfera de intimidad y de gozo que concita. Así mismo resumen los rasgos que definen el estilo del creador valenciano: la diversidad de registros, desde la abstracción a la semiguración, diálogo con la tradición de las Bellas Artes, vinculación con su biografía y su compromiso social, y, especialmente, la interpretación de la escultura como dibujo resuelto en clave tridimensional, como dibujo en el espacio.

 

Pese a los elogios dispensados por la crítica, se trata de obras mostradas pocas veces en público. Los amantes del jazz y del arte tienen la oportunidad de disfrutarlas en nuestra ciudad gracias a los organizadores de esta muestra: el Festival de Jazz, la Fundación Alfaro, el Ayuntamiento de Granada y Contemporánea. 

 
 
Decoración
 Decoración
Actividades Culturales del Cuarto Real
20 de septiembre de 2017
 
Presentación literaria: «A la izquierda del Padre», del periodista Quico Chirino.
 
 
Horario: 20:00 horas
Entrada gratuita hasta completar aforo
 
 
 
 
 
 
Decoración
Volver a la página anterior

Agencia Pública Administrativa Local
AGENCIA ALBAICÍN-GRANADA

Portería de la Concepción, 8. 18010 Granada
Teléfono: + 34 958 18 00 79 • Fax: +34 958 21 72 90

aviso legalcontactosugerenciasmapa web

Diseño y desarrollo: Ele Medios Comunicación